You are all I want you to be
Eres todo lo que quiero que seas
I decided what you mean to me
Decidí lo que significas para mí
I know all you need me to know
Sé todo lo que necesitas que sepa
Gonna wind you up and let you go
Te voy a dar cuerda y dejarte ir
So come on, so come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos, vamos
And I don't need you to know me
Y no necesito que me conozcas
And I don't want you to know me
Y no quiero que me conozcas
And I don't care what you show me
Y no me importa lo que me muestres
And I can't wait 'til I get home
Y no puedo esperar a que llegues a casa
So come on
Así que vamos
You are sunk in liquid heat
Estás hundida en calor líquido
You're defining what you mean to me
Estás definiendo lo que significas para mí
And your mind over me
Y tu mente sobre mí
Gonna get you off and get you out
Voy a excitarte y sacarte de ahí
So come on, come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos, vamos
And I don't need you to know me
Y no necesito que me conozcas
And I don't want you to know me
Y no quiero que me conozcas
And I don't care what you show me
Y no me importa lo que me muestres
And I can't wait 'til you come home
Y no puedo esperar hasta llegar a casa
So come on
Así que vamos
Think you've got me on my knees
Crees que me tienes de rodillas
Got me on my knees
Me tienes de rodillas
So come on
Así que vamos
You're alone in liquid dreams
Estás sola en sueños líquidos
Have you realized your need for me
Te has dado cuenta de lo que necesitas de mí
And when everything's the same
Y cuando todo es lo mismo
I got all you need to ease the pain
Tengo todo lo que necesitas para aliviar ese dolor
So come on, so come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos, vamos
And I don't need you to know me
Y no necesito que me conozcas
And I don't want you to know me
Y no quiero que me conozcas
And I don't care what you show me
Y no me importa lo que me muestres
And I can't wait 'til I get home
I no puedo esperar hasta llegar a casa
'Til I get home, 'til I get home, 'til I get home
hasta llegar a casa, hasta llegar a casa, hasta llegar a casa
Think you've got me on my knees
Crees que me tienes de rodillas
Got me on my knees
Me tienes de rodillas
Yeah you think you've got me on my knees
Sí, crees que me tienes de rodillas
Got me on my knees
Me tienes de rodillas
Well come on, well come on, well come on, well come on
Bueno, vale, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
(Sean Cook/ Mike Mooney/Daimon Reece/Johnny Mattock)