lunes, 31 de mayo de 2021
Cortina de humo "a la vetustiana"
"Infernales, tóxicos y demás parásitos": puntos de venta
"El Mundo en torno a un Balón": puntos de venta
Mi poema "A disappointed man" en el programa "La Ley Fosfórica"
Un honor (y un placer escucharlo en otra voz) que mi poema "A disappointed man", como la canción de Grupo Salvaje -que también suena en la emisión perteneciente a mi segundo poemario "Frontón de la Esperanza" (Turbulencias, 2020) haya sonado en el vigesimoséptimo programa de "La Ley Fosfórica" de Sendoa Bilbao. ¡Muchas gracias, Sendoa!
Suena en el minuto 38.00, pero yo os recomiendo encarecidamente todo el programa. Aquí lo podéis escuchar.
https://www.ivoox.com/ley-fosforica-n-27-fuera-ley-audios-mp3_rf_70572399_1.html
domingo, 30 de mayo de 2021
sábado, 29 de mayo de 2021
sábado, 22 de mayo de 2021
miércoles, 19 de mayo de 2021
martes, 18 de mayo de 2021
"El mundo en torno a un balón" ya a la venta
Vida y fútbol, con todos sus entresijos, desde dieciocho visiones diversas a cargo de Iván de Santiago, Igor Paskual, Manolo D. Abad, Natalia Menéndez, César Inclán, Xuan Cándano, Ovidio Parades, Fernando Menéndez, Pablo Moro, Jose Yebra, Esperanza Medina, David S. Suarón, Lauren García, Óscar Fernández, Susana Jódar, Javier F. Granda, Ceferino Montañés, Marcelo García, Nacho García. Con fotografías de José Luis González Fierros. Cubierta de Javier Victorero. Diseño y maquetación: Alegría Blanc. Diseño editorial: Javier F. Granda. Coordinación del libro: Manolo D. Abad.
sábado, 15 de mayo de 2021
Urge Overkill "The break"
I need a break and I need one clean
Las cosas nunca son lo que parecen
Things are never what they seem
Lo que parece cerca está tan lejos
What seems close is so far away
Sigues quedando sin palabras para decir, pero sigo cantando de todos modos
You keep runnin' out of words to say, but I keep on singing anyway
'Cause I'm never goin' back there
No, nunca volveré allí
No I'm never goin' back there
La gente ya no habla mucho de eso
Folks don't really talk much about it anymore
'Cause it's a place with no way in it
Es un camino sin salida
It's a road to no way out
Estoy dormido cuando estoy despierto
I'm asleep when I'm awake
No puedo descansar
Can't get a break
Y me estoy cayendo
And I'm falling out
Me estoy cayendo de nuevo
I'm falling down again
Y estoy llamando
And I'm calling out
Te estoy llamando
I'm calling out to you
Si, me estoy cayendo
Yes I'm falling out
Me estoy cayendo de nuevo
I'm falling down again
'Cause it's a place with no way in it
Es un camino sin salida
It's a road to no way out
Todo termina en un dolor de corazón
Everything ends in a heart ache
No puedo descansar
Can't get a break
Y me estoy cayendo
And I'm falling out
Me estoy cayendo de nuevo
I'm falling down again
Y estoy llamando
And I'm calling out
Te estoy llamando
I'm calling out to you
Si, me estoy cayendo
Yes I'm falling out
Me estoy cayendo de nuevo
I'm falling down again
Y estoy llamando
And I'm calling out
Te estoy llamando
I'm calling out to you
No one calls much anymore
Eso está bien porque no uso el teléfono
That's OK 'cause I don't use the phone
Se siente mejor por tu cuenta
It feels better on your own
Pero no te pongas la cintura todos los días solo
But don't get waisted every day alone
And I'm never goin' back there
No me importa
I don't care
Ya no quiero hablar mucho
I don't want to talk much anymore
'Cause it's a place with no way in it
Es un camino sin salida
It's a road to no way out
Todo termina en un dolor de corazón
Everything ends in a heart ache
No puedo descansar
Can't get a break
Y me estoy cayendo
And I'm falling out
Me estoy cayendo de nuevo
I'm falling down again
Y estoy llamando
And I'm calling out
Te estoy llamando
I'm calling out to you
Si, me estoy cayendo
Yes I'm falling out
Me estoy cayendo de nuevo
I'm falling down again
Y estoy llamando
And I'm calling out
Te estoy llamando
I'm calling out to you
lunes, 10 de mayo de 2021
domingo, 9 de mayo de 2021
Yo La Tengo "Little eyes"
Took a walk alone last night
Dormí dentro de tu cabeza
Slept inside your head
Estaba lloviendo fuerte de nuevo
It was raining hard again,
Me arrastré de nuevo a la cama
Crawled back into bed
Traté de alcanzarte
Tried to catch up to you
Pero te moviste demasiado rápido
But you moved too fast
Pensé en un millón de cosas
Thought about a million things
Me quedé dormido por fin
Fell asleep at last
Got up again last night
Rasgó por toda la ciudad
Tore all over town
Neumáticos que patinan, chirridos de frenos
Skidding tires screeching brakes
Apenas hace un sonido
Barely make a sound
Estábamos en un camino sinuoso
We were on a winding road
Voy a los 65
Going 65
Se deslizó a lo largo de un tramo helado, regresó con vida
Slid along an icy stretch, made it back alive
Little eyes are open but they don't see very far
Solo puedes lastimar a los que amas
You can only hurt the ones you love
No en los que estas pensando
Not the ones you're thinking of
Los ojos pequeños están abiertos pero se están hundiendo de nuevo
Little eyes are open but they're sinking back again
¿No sabes que estás durmiendo demasiado tiempo?
Don't you know you're sleeping much too long
Despierta ojitos
Wake up little eyes
Moving but not gaining any ground
Subiendo la escalera mecánica mientras te lleva hacia abajo
Climbing up the escalator as it takes you down
Last night I heard this sound
Resonó en todas partes
Echoed everywhere
Como un amplificador zumbante
Like a buzzing amplifier
Ardiendo por el aire
Burning through the air
Todavía está lloviendo fuerte, dijiste
It's still raining hard, you said
¿Tienes alguna pista?
Have you any clue?
¿Alguna vez se detendrá?
Is it ever gonna stop?
Supongo que eso depende de ti
I guess that's up to you
Little eyes are open but they don't see very far
Solo puedes lastimar a los que amas
You can only hurt the ones you love
No en los que estas pensando
Not the ones you're thinking of
Los ojos pequeños están abiertos pero se están hundiendo de nuevo
Little eyes are open but they're sinking back again
¿No sabes que estás durmiendo demasiado tiempo?
Don't you know you're sleeping much too long
Despierta ojitos
Wake up little eyes
Entrevista con Manolo D. Abad en "Las Voces de RPA"
Aquí os dejo el enlace con la entrevista que Montse Martínez me hizo para el programa de RPA "Las Voces de RPA". Abrimos el programa.
Nota adicional: NO soy músico...
https://rtpa.es/audio:es%20de%20RPA_1620462357.html
sábado, 8 de mayo de 2021
Próximamente a la venta: "Infernales, tóxicos y demás parásitos"
Próximamente a la venta: "El mundo en torno a un balón"
viernes, 7 de mayo de 2021
jueves, 6 de mayo de 2021
Diamantina, mito y leyenda